Hyponyms: anagram, anaphor, antonym, opposite word, opposite, back-formation, charade, cognate, cognate word, content word, open-class word, contraction, deictic, deictic word, derivative, diminutive, dirty word, disyllable, dissyllable, form, word form, signifier, descriptor, four-letter word, four-letter Anglo-Saxon word, function word, closed-class word, head, head word, headword, heteronym, holonym, whole name, homonym, hypernym, superordinate, superordinate word, hyponym, subordinate, subordinate word, key word, loanblend, loan-blend, hybrid, loanword, loan, meronym, part name, metonym, monosyllable, monosyllabic word, neologism, neology, coinage, nonce word, hapax legomenon, oxytone, palindrome, primitive, paroxytone, partitive, polysemant, polysemantic word, polysemous word, polysyllable, polysyllabic word, proparoxytone, quantifier, logical quantifier, reduplication, substantive, synonym, equivalent word, term, terminology, nomenclature, language, trisyllable, troponym, manner name, vocable, spoken word, classifier, written word, syncategorem, syncategoreme, family Bible, Vulgate, Douay Bible, Douay Version, Douay-Rheims Bible, Douay-Rheims Version, Rheims-Douay Bible, Rheims-Douay Version, Authorized Version, King James Version, King James Bible, Revised Version, New English Bible, American Standard Version, American Revised Version, Revised Standard Version, good word, update, argument, argumentation, debate, deliberation, conference, group discussion, panel discussion, postmortem, public discussion, ventilation, negotiation, dialogue, talks, Messiah, Jesus, Jesus of Nazareth, the Nazarene, Jesus Christ, Christ, Savior, Saviour, Good Shepherd, Redeemer, Deliverer, ask, lexicalize, lexicalise, dogmatize, dogmatise, formularize, formularise, frame, redact, cast, put, couch
Part Meronyms: kilobyte, K, KB
Derivational Morphology: give voice, formulate, word, phrase, articulate, hash out, discuss, talk over, articulation, voice, idiom, idiomatic expression, phrasal idiom, set phrase, wording, diction, phrasing, phraseology, choice of words, verbiage, formulation, expression, conceptualization, conceptualisation
Language Translations: | |||
Afrikaans: woord | Albanian: fjalë and sharje | ||
Arabic: كلمة | Basque: hitz | ||
Breton: ger | Bulgarian: дума | ||
Catalan: paraula | Croatian: riječ | ||
Danish: ord | Dutch: erewoord and woord | ||
Esperanto: vorto | Estonian: sõna | ||
Finnish: sana | French: mot and parole | ||
Frisian: wurd | Georgian: სიტყვა | ||
German: Ehrenwort and Wort | Greek: Λόγος and λόγος and λέξη | ||
Hebrew: מלה | Hungarian: szó | ||
Icelandic: orð | Ido: vorto | ||
Indonesian: kata | Interlingua: parola | ||
Irish: focal | Italian: parola and word | ||
Japanese: 福音 and 言葉 and 言語 and sc=Jpan | Korean: 말 and 말씀 | ||
Latin: vocabulum | Latvian: vārds | ||
Lithuanian: žodis | Macedonian: збор | ||
Malayalam: വാക്ക് | Maltese: kelma | ||
Norwegian: ord | Persian: گفتار | ||
Polish: słowo and słowo boże | Portuguese: palavra and verbo | ||
Romanian: cuvânt | Russian: слово | ||
Slovak: slovo and slovo božie and čestné slovo | Slovene: beseda and častna beseda | ||
Spanish: palabra | Swedish: ord | ||
Tagalog: salita | Tamil: வார்த்தை | ||
Telugu: పదము and మాట and వాణి | Turkish: sözcük | ||
Welsh: gair | Yiddish: װאָרט |
Search Dictionary
|
Random Word
|